haga11111 / Member

Forum Posts Following Followers
8876 278 246

haga11111 Blog

Silver the hedgehog sig

Well, this is my first sig that i have made. I would have a cooler background, but I only have paint.NET. still, I like this one.



Please rate from 0/10 to 10/10. Thank you. :)

Daily youtube link

From now on, I will try to give a blog to one awesome youtube video every day. every day that I miss, I will provide one more the next time I do a link. I promise not to post links to any screamers.

220th!

Well, on Sonic riders: Zero Gravity, I rank 220 on the world rankings for Gigan Hill! This is pretty good, considerring it was my first time playing the course. :)

Guess what song this is

Here are the lyrics:

Greatly admired is her majesty
The cheifess of Hawai'i
Lili'ulani ruler of the land
The divine wohi ruler to the throne
The arches of the rainbows
Beams of colours unequalled
Creations of love
Passing along with gentle rains
Look to the brightness of the day
From the vastness of Hawai'i to Kaua'i

Kalakaua is his name
A flower that never fades in the sun
It blooms on the summit
On the mountain, Mauna Kea
Burning bright at Kilauea
Illuminating Wahinekapu
Upon the heights of Uwekahuna
Is the sacred cliff of Ka'auea
Come forth the king of bird catchers
Adorned with plumage of the mamo
He is the beautiful flower of Hawai'i
Kalakaua is his name

Kalakaua is his name
A flower that never fades in the sun
It blooms on the summit
On the mountain, Mauna Kea
Burning bright at Kilauea
Illuminating Wahinekapu
Upon the heights of Uwekahuna
Is the sacred cliff of Ka'auea
Greatly admired is her majesty
The cheifess of Hawai'i
Lili'ulani ruler of the land
The divine wohi ruler to the throne
Come forth the king of bird catchers
Adorned with the plumage of the mamo
He is the beatiful flower of Hawai'i
Kalakaua is his name
A namesong for the cheif, Kalakaua!

Ok, that's the song. Guess what the name of the song is! (HINT: These are the English lyrics, but the actual song is in Hawaiian, which is why it might not make sense at parts. Things directly translated hardly ever make sense. That's how we got "All Your Base are Belong to Us!"))